友達から「この投稿、広めて!」とSNSで頼まれたことはありますか?良い情報なら協力したいですが、もしそれが誰かを傷つける嘘だったら…と考えると、少し怖くなりますよね。今、日本の政治で、まさにこのような「情報の拡散」が大きな問題になっています。
タグ: #日本のニュース / #政治 / #SNS / #情報リテラシー / #日本語学習
VIDEO
新聞記事#
① 政治家の秘書が何をしたの?# もしあなたが応援している人が、ライバルを悪く言うための嘘の情報を広めていたら、どう感じますか?今回のニュースは、まさにそのような状況です。日本の政治には、政府側である「与党」と、それをチェックする「野党」があります。今回の問題は、ある有名な政治家の「公設秘書(こうせつひしょ)」が、ライバルである野党の候補者についての悪い噂、つまり「中傷(ちゅうしょう)」の動画を広めるよう、動画の作成者に頼んでいたという疑惑です。
公設秘書とは、政治家が国のお金で雇うことができる公式なアシスタントのことです。その秘書が、選挙で勝つために、ライバルを攻撃するネガティブな動画を「拡散(かくさん)してください」とお願いしていたことが分かりました。これは、例えば学校のクラス委員選挙で、Aさんの友達が「Bさんは昔、悪いことをした」という嘘のポスターを、学校の約10カ所に貼って回るようなものです。フェアじゃないと感じますよね。あなたの国では、選挙の時にライバルの悪い噂が広まることはありますか?
問題の動画は、野党候補者をターゲットにした「中傷(=根拠のない悪口)」でした。
② 67通のメッセージが示す「証拠」# あなたはLINEやWhatsAppで、友達と1日に何通くらいメッセージをやり取りしますか?10通でしょうか、それとも50通以上でしょうか。今回、ある雑誌が、政治家の秘書と動画作成者の間で、なんと67通ものメッセージが送られていたことを見つけました。これは、二人がただの知り合いではなかったことを示す、重要な「証拠(しょうこ)」です。
そのメッセージには、「この動画を今日の午後8時にアップしてください」「もっとたくさんの人に見てもらえるように、このハッシュタグを使いましょう」といった、非常に具体的な指示が含まれていました。以前、この政治家は国会で「私の秘書は、動画の作成者と面識(めんしき)がありません」と説明していました。しかし、67通のメッセージという証拠は、その説明が事実ではなかった可能性を示しています。もしあなたが誰かとの関係を隠したいとき、二人の間のメッセージが全部公開されたら、どう感じますか?
「面識がない」と説明していた相手と、秘書は67通ものメッセージをやり取りしていました。
③ なぜ「国会での嘘」はダメなの?# あなたは今までに、正直に言うのが難しくて、小さな嘘をついてしまった経験はありますか?友達との約束を守れなかった時など、誰にでもあるかもしれません。しかし、これが国の政治の場となると、話は全く違います。日本の「国会(こっかい)」は、国の法律やお金の使い方を決める、最も重要な場所です。そこで政治家がする公式な発言を「国会答弁(こっかいとうべん)」と言います。
国民は、この答弁を信じて、政治家が正しく仕事をしているか判断します。例えば、日本の2024年度の国家予算は約112兆円。この巨大なお金をどう使うか決める場所で、嘘の発言は絶対に許されません。もし「秘書と作成者は面識がない」という答弁が嘘だった場合、国民の政治に対する信頼は大きく失われてしまいます。政治家自身の信頼だけでなく、日本の民主主義の基本に関わる大きな問題なのです。あなたの国では、政治家が嘘をついたら、国民はどのような反応をしますか?
日本の国家予算約112兆円の使い道も決める「国会」での嘘は、信頼を失う大きな問題です。
SNSで情報を見るとき、私たちは「これは本当かな?」「誰かを傷つける情報じゃないかな?」と、一度立ち止まって考えることが大切です。特に、知らないアカウントからの「拡散希望」は、まず情報の出どころを自分で調べてみる習慣をつけたいですね。あなたはネットの情報と、どのように付き合っていますか?ぜひコメントであなたの考えを教えてください!
📖 語彙リスト / Vocabulary / Từ vựng# N3 名詞, スル動詞
中 扩散,传播
EN spread, diffusion
VI phát tán, lan truyền
これは、ライバルを攻撃するネガティブな動画を「拡散してください」とお願いしていたことが分かりました。
これは、ライバルを攻(こう)撃(げき)するネガティブな動(どう)画(が)を「拡(かく)散(さん)してください」とお願(ねが)いしていたことが分(わ)かりました。
据了解,他曾请求对方“请帮忙传播”攻击对手的负面视频。
It was discovered that he had asked them to 'please spread' a negative video that attacked a rival.
Người ta đã phát hiện ra rằng người này đã nhờ 'hãy phát tán' video tiêu cực tấn công đối thủ.
今回の問題は、ある有名な政治家の「公設秘書(こうせつひしょ)」が、動画の作成者に頼んでいたという疑惑です。
今(こん)回(かい)の問(もん)題(だい)は、ある有(ゆう)名(めい)な政(せい)治(じ)家(か)の「公(こう)設(せつ)秘(ひ)書(しょ)(こうせつひしょ)」が、動(どう)画(が)の作(さく)成(せい)者(しゃ)に頼(たの)んでいたという疑(ぎ)惑(わく)です。
这次的问题是,有一位著名政治家的“公设秘书”被怀疑曾请求视频制作者。
The issue this time is the suspicion that the 'publicly-funded secretary' of a famous politician made a request to a video creator.
Vấn đề lần này là nghi ngờ rằng 'thư ký công' của một chính trị gia nổi tiếng đã nhờ người làm video.
N2 名詞, スル動詞
中 中伤,诽谤
EN slander, defamation
VI phỉ báng, vu khống
ライバルである野党の候補者についての悪い噂、つまり「中傷(ちゅうしょう)」の動画を広めるよう、頼んでいたという疑惑です。
ライバルである野(や)党(とう)の候(こう)補(ほ)者(しゃ)についての悪(わる)い噂(うわさ)、つまり「中(ちゅう)傷(しょう)(ちゅうしょう)」の動(どう)画(が)を広(ひろ)めるよう、頼(たの)んでいたという疑(ぎ)惑(わく)です。
他被怀疑曾请求对方传播关于对手阵营(野党)候选人的坏传闻,也就是“中伤”视频。
It is the suspicion that he asked to spread a video of 'slander,' in other words, bad rumors about the rival opposition party candidate.
Đây là nghi ngờ rằng ông đã yêu cầu lan truyền video 'phỉ báng', tức là những tin đồn xấu về ứng cử viên của đảng đối lập là đối thủ của mình.
N3 名詞
中 证据
EN evidence, proof
VI chứng cứ, bằng chứng
これは、二人がただの知り合いではなかったことを示す、重要な「証拠(しょうこ)」です。
これは、二(に)人(にん)がただの知(し)り合(あ)いではなかったことを示(しめ)す、重(じゅう)要(よう)な「証(しょう)拠(こ)(しょうこ)」です。
这是证明两人不只是一般熟人关系的重要“证据”。
This is important 'evidence' that shows the two were not just mere acquaintances.
Đây là 'chứng cứ' quan trọng cho thấy hai người không chỉ là người quen biết đơn thuần.
N2 名詞
中 在野党,反对党
EN opposition party
VI đảng đối lập
日本の政治には、政府側である「与党」と、それをチェックする「野党」があります。
日(に)本(ほん)の政(せい)治(じ)には、政(せい)府(ふ)側(がわ)である「与(よ)党(とう)」と、それをチェックする「野(や)党(とう)」があります。
日本的政治中有执政的“与党”和监督它的“野党”。
In Japanese politics, there is the 'ruling party' (yotō) on the government side, and the 'opposition party' (yatō) which checks it.
Trong chính trị Nhật Bản, có 'đảng cầm quyền' (Yotō) là phía chính phủ, và 'đảng đối lập' (Yatō) làm nhiệm vụ kiểm tra đảng đó.
N3 名詞
中 候选人
EN candidate
VI ứng cử viên
ライバルである野党の候補者についての悪い噂、つまり「中傷(ちゅうしょう)」の動画を広めるよう...
ライバルである野(や)党(とう)の候(こう)補(ほ)者(しゃ)についての悪(わる)い噂(うわさ)、つまり「中(ちゅう)傷(しょう)(ちゅうしょう)」の動(どう)画(が)を広(ひろ)めるよう...
请求传播关于作为竞争对手的在野党候选人的坏传闻,也就是“诽谤”的视频...
to spread a video of 'slander,' in other words, bad rumors about the rival opposition party candidate...
yêu cầu lan truyền video 'phỉ báng', tức là những tin đồn xấu về ứng cử viên của đảng đối lập là đối thủ...
N3 名詞, スル動詞
中 攻击
EN attack, offense
VI tấn công, công kích
ライバルを攻撃するネガティブな動画を「拡散してください」とお願いしていたことが分かりました。
ライバルを攻(こう)撃(げき)するネガティブな動(どう)画(が)を「拡(かく)散(さん)してください」とお願(ねが)いしていたことが分(わ)かりました。
据了解,他曾请求对方“请帮忙传播”攻击对手的负面视频。
It was discovered that he had asked them to 'please spread' a negative video that attacked a rival.
Người ta đã phát hiện ra rằng người này đã nhờ 'hãy phát tán' video tiêu cực tấn công đối thủ.
N3 名詞, スル動詞
中 指示,命令
EN instruction, direction
VI chỉ thị, hướng dẫn
そのメッセージには、「この動画を今日の午後8時にアップしてください」といった、非常に具体的な指示が含まれていました。
そのメッセージには、「この動(どう)画(が)を今日(きょう)の午(ご)後(ご)8時(じ)にアップしてください」といった、非(ひ)常(じょう)に具(ぐ)体(たい)的(てき)な指(し)示(じ)が含(ふく)まれていました。
那些信息中包含了“请在今天晚上8点上传这个视频”等非常具体的指示。
The messages included very specific instructions, such as 'Please upload this video at 8 PM today.'
Trong tin nhắn đó có chứa những chỉ thị rất cụ thể như là 'Hãy đăng video này lên vào lúc 8 giờ tối nay'.
N2 名詞
中 相识,认识
EN acquaintance
VI quen biết
私の秘書は、動画の作成者と面識(めんしき)がありません。
私(わたし)の秘(ひ)書(しょ)は、動(どう)画(が)の作(さく)成(せい)者(しゃ)と面(めん)識(しき)(めんしき)がありません。
我的秘书和视频制作者不认识。
My secretary is not acquainted with the creator of the video.
Thư ký của tôi không quen biết người làm video.
N2 名詞, スル動詞
中 答辩,回答
EN answer, reply (in a formal setting like parliament)
VI trả lời, phúc đáp (trong bối cảnh trang trọng)
国民は、この答弁を信じて、政治家が正しく仕事をしているか判断します。
国(こく)民(みん)は、この答(とう)弁(べん)を信(しん)じて、政(せい)治(じ)家(か)が正(ただ)しく仕(し)事(ごと)をしているか判(はん)断(だん)します。
国民相信这个答辩,并以此判断政治家是否在正确地工作。
The public trusts these answers to judge whether politicians are doing their jobs correctly.
Người dân tin vào câu trả lời này và phán đoán xem chính trị gia có đang làm việc đúng đắn hay không.
📝 文法ポイント / Grammar / Ngữ pháp# 〜よう(に)頼む N3
表示请求或委托他人做某事。前面接动词的意志形或ない形,表示请求内容的具体行为。
例文
「中傷(ちゅうしょう)」の動画を広めるよう、動画の作成者に頼んでいたという疑惑です。
他被怀疑曾请求视频制作者传播“中伤”视频。
It is the suspicion that he asked the video's creator to spread the 'slanderous' video.
Đây là nghi ngờ rằng ông đã yêu cầu người làm video lan truyền video 'phỉ báng'.
〜に関わる N2
表示“与...有关”、“涉及到...”。用来指出某事物与一个重要的、影响广泛的主题有关系。
例文
日本の民主主義の基本に関わる大きな問題なのです。
这是一个关系到日本民主主义根本的重大问题。
It is a major problem that concerns the very foundations of Japan's democracy.
Đó là một vấn đề lớn liên quan đến nền tảng của nền dân chủ Nhật Bản.
全く〜 N3
与否定形式一起使用时表示“完全不...”。与肯定形式一起使用时,则表示“完全、彻底”,加强语气。
例文
しかし、これが国の政治の場となると、話は全く違います。
但是,一旦这事发生在国家政治的舞台上,情况就完全不同了。
However, when it comes to the stage of national politics, the story is completely different.
Tuy nhiên, khi nói đến chính trường quốc gia, câu chuyện lại hoàn toàn khác.
❓ Q&A# 📝 理解テスト
Q1. 記事によると、政治家の公設秘書は何をしたと疑われていますか?
根据文章,政治家的公设秘书被怀疑做了什么?
According to the article, what is the politician's publicly-funded secretary suspected of doing?
Theo bài báo, thư ký công của chính trị gia bị nghi ngờ đã làm gì?
答えを見る ▾
ライバルである野党候補者に関する中傷の動画を広めるよう、動画の作成者に依頼したと疑われています。
他被怀疑请求视频制作者传播关于对手野党候选人的诽谤视频。
He is suspected of asking a video creator to spread a slanderous video about a rival opposition party candidate.
Người này bị nghi ngờ đã yêu cầu người làm video lan truyền một video phỉ báng về ứng cử viên của đảng đối lập.
ポイント
• 公設秘書が依頼した
· 公设秘书提出的请求
· The public secretary made a request
· Thư ký công đã yêu cầu • ライバル候補者の中傷動画
· 诽谤对手候选人的视频
· Slanderous video of a rival candidate
· Video phỉ báng ứng cử viên đối thủ • 動画の拡散を頼んだ
· 请求传播视频
· Asked to spread the video
· Nhờ lan truyền video Q2. 秘書が動画作成者に指示していたことを示す証拠として、何が見つかりましたか?
发现了什么证据表明秘书曾向视频制作者下达指示?
What evidence was found to show that the secretary was giving instructions to the video creator?
Bằng chứng nào đã được tìm thấy cho thấy người thư ký đã đưa ra chỉ thị cho người làm video?
答えを見る ▾
秘書と動画作成者の間で交わされた、67通の具体的な指示を含むメッセージが見つかりました。
发现了秘书和视频制作者之间交换的67条包含具体指示的信息。
67 messages exchanged between the secretary and the video creator, which included specific instructions, were found.
67 tin nhắn trao đổi giữa người thư ký và người làm video, bao gồm các chỉ thị cụ thể, đã được tìm thấy.
ポイント
• 67通のメッセージ
· 67条信息
· 67 messages
· 67 tin nhắn • 具体的な指示が含まれていた
· 包含具体指示
· Contained specific instructions
· Chứa các chỉ thị cụ thể • 秘書と作成者のやり取り
· 秘书与制作者的交流
· Exchange between the secretary and the creator
· Trao đổi giữa thư ký và người làm video Q3. 政治家が国会で嘘をつくことは、なぜ大きな問題だと記事では説明されていますか?
文章解释了为什么政治家在国会撒谎是一个大问题?
Why does the article explain that a politician lying in the Diet is a major problem?
Tại sao bài báo lại giải thích rằng việc một chính trị gia nói dối tại Quốc hội là một vấn đề lớn?
答えを見る ▾
国会は国の法律や予算を決める重要な場所であり、そこでの嘘は国民の政治に対する信頼を失わせ、民主主義の基本に関わる問題だからです。
因为国会是决定国家法律和预算的重要场所,在那里撒谎会使国民对政治失去信任,是关系到民主主义根本的问题。
Because the Diet is a crucial place where national laws and budgets are decided, and a lie there erodes public trust in politics, making it an issue that concerns the fundamentals of democracy.
Bởi vì Quốc hội là nơi quan trọng quyết định luật pháp và ngân sách quốc gia, việc nói dối ở đó sẽ làm mất lòng tin của người dân vào chính trị, và đó là một vấn đề liên quan đến nền tảng của dân chủ.
ポイント
• 国会は重要な場所
· 国会是重要场所
· The Diet is an important place
· Quốc hội là nơi quan trọng • 国民の信頼を失う
· 失去国民的信任
· Loses public trust
· Làm mất lòng tin của người dân • 民主主義の基本に関わる
· 关系到民主主义的根本
· Concerns the fundamentals of democracy
· Liên quan đến nền tảng của dân chủ SNSで情報を見るとき、私たちは「これは本当かな?」「誰かを傷つける情報じゃないかな?」と、一度立ち止まって考えることが大切です。特に、知らないアカウントからの「拡散希望」は、まず情報の出どころを自分で調べてみる習慣をつけたいですね。あなたはネットの情報と、どのように付き合っていますか?ぜひコメントであなたの考えを教えてください!