Right now, Japanese baseball fans are feeling exactly that way about the news of Munetaka Murakami, who is starring in Major League Baseball.
Bây giờ, người hâm mộ bóng chày Nhật Bản đang có cảm giác y như vậy trước tin tức về cầu thủ Murakami Munetaka, người đang thi đấu rất thành công tại giải Major League.
This is because almost everyone thought he would win the titles, as he was leading the second-place player by a large margin of 5 home runs and 12 RBIs.
Bởi vì, hầu hết mọi người đều nghĩ rằng anh ấy có thể giành được danh hiệu, do anh ấy đã dẫn trước cầu thủ xếp thứ hai tới 5 cú home run và 12 điểm RBI.
It is a severe 'Grade 2' hamstring strain, where nearly half of the muscle is torn, and it is said to take 4 to 6 weeks to recover completely.
Đó là một chấn thương rách cơ đùi sau nghiêm trọng 'cấp độ 2', với gần một nửa cơ bị rách, và người ta nói rằng cần từ 4 đến 6 tuần để hồi phục hoàn toàn.
ポイント
• 太ももの裏の重い肉離れ(グレード2)
· 大腿后侧严重肌肉拉伤(2级)
· Severe hamstring strain (Grade 2)
· Rách cơ đùi sau nghiêm trọng (cấp độ 2)
• 完全な回復に4〜6週間かかる
· 完全恢复需要4至6周
· Takes 4-6 weeks for a full recovery
· Cần 4-6 tuần để hồi phục hoàn toàn
Q2. なぜ村上選手のけがのニュースは、ファンに大きな衝撃を与えたのですか?
为什么村上选手受伤的消息会给粉丝们带来巨大的冲击?
Why did the news of Murakami's injury cause such a great shock to the fans?
Tại sao tin tức về chấn thương của tuyển thủ Murakami lại gây sốc lớn cho người hâm mộ?
Because he was leading in two categories, home runs and RBIs, with a significant lead over the second-place player, so almost everyone believed he would win the titles.
Bởi vì anh ấy đang dẫn đầu ở hai hạng mục là home run và RBI, với khoảng cách lớn so với cầu thủ xếp thứ hai, nên hầu hết mọi người đều tin rằng anh ấy sẽ giành được danh hiệu.
ポイント
• ホームランと打点の2部門で1位だった
· 在全垒打和打点两个项目中排名第一
· He was #1 in two categories: home runs and RBIs
· Đứng đầu ở hai hạng mục: home run và RBI
• タイトル獲得が確実視されていた
· 被普遍认为肯定会获得冠军
· Winning the titles was seen as almost certain
· Việc giành danh hiệu được coi là gần như chắc chắn