アルバイト先で、店長がルールを勘違いしていて、あなたが叱られた経験はありませんか?自分の意見を言っても聞いてもらえないと、とても悔しいですよね。実は最近、国際的なサッカーの試合で、これと似たような信じられない出来事が起きました。
タグ: ##サッカー / ##U19日本代表 / ##誤審 / ##ニュースで日本語 / ##日本語学習
VIDEO
新聞記事#
① 一体、何が起きたの?# 待ち合わせの時間を1時間間違えて、友達をずっと待たせてしまった…なんて経験、ありませんか?誰にでも「勘違い」はありますが、もしそれが世界中の人が見ている試合で起きたら、大変なことになります。
先日、サッカーU-19日本代表の国際大会で、まさにそんな信じられないことが起きました。コートジボワールとの試合の終わりごろ、80分を過ぎたころです。日本の神田選手が相手へのファウルで、イエローカード(警告)を受けました。サッカーでは、1試合に2枚イエローカードをもらうと退場になるのがルールです。しかし、主審(しゅしん)は神田選手にとってこれが「1枚目」のカードだったのに、なぜかレッドカードを出して「退場だ」と命じたのです。神田選手もチームメイトも、何が起きたのか分からず、フィールドは一時、とても混乱しました。
もしあなたが神田選手だったら、このときどう感じますか?
サッカーのルールでは、イエローカード2枚で退場ですが、1枚目で退場になることは絶対にありません。
② なぜ誰も止められなかった?# あなたが「これは間違っています!」と勇気を出して言ったのに、全く聞いてもらえなかったら、とても悲しくなりますよね。この試合のフィールドでも、同じようなことが起きていました。
突然の退場命令に、神田選手やチームのキャプテンなど、日本の選手3人以上がすぐに主審のところへ行きました。そして、「これは彼の1枚目のカードです!間違いです!」と強く抗議(こうぎ)しました。しかし、主審は彼らの話を聞かず、判定を変えませんでした。審判の決定は絶対、というプレッシャーがあったのかもしれません。残念ながらこの大会では、VAR(ビデオで判定をチェックするシステム)が使われていなかったため、間違いをその場で直すチャンスもありませんでした。結局、日本は試合が終わるまでの10分以上を、1人少ない10人で戦うことになったのです。
あなたの国では、スポーツの審判の判定は絶対的なものだと考えられていますか?
③ 試合の後、どうなった?# 友達とケンカした後、「あの時はごめん」と謝ってもらえたら、少し気持ちが落ち着きますよね。間違いを認めることは、とても大切です。今回の問題でも、試合の後に大きな動きがありました。
試合は、日本が10人になった後、残念ながら1-2で負けてしまいました。しかし試合から約5時間後、大会の運営は「主審の間違いでした」と公式に発表したのです。主審がカードの数を勘違いしたことによる「誤審(ごしん)」だったと認めました。このように、大会側が審判のミスを試合のすぐ後に公式に認めるのは、とてもめずらしいことです。これは、今までになかったような、とてもめずらしい出来事でした。ただ、この発表によっても、1-2という試合結果が変わることはありませんでした。
間違いを認めることは大切ですが、試合の結果は変わりません。あなたなら、この結果をどう受け止めますか?
大会側が審判のミスを公式に認めたのは、試合終了からわずか5時間後のことでした。
今回は、サッカーの試合で起きた信じられないミスについて解説しました。ルールを知っていても、人間は間違うことがあります。もしあなたが神田選手のチームメイトだったら、悔しい思いをした彼にどんな言葉をかけますか?ぜひコメント欄であなたの意見を聞かせてください。
📖 語彙リスト / Vocabulary / Từ vựng# N3 名詞
中 被罚下场,驱逐出场
EN being sent off (from a game), ejection
VI bị đuổi khỏi sân, ra khỏi sân
1試合に2枚イエローカードをもらうと退場になるのがルールです。
1試(し)合(あい)に2枚(まい)イエローカードをもらうと退(たい)場(じょう)になるのがルールです。
规则是在一场比赛中,如果得到两张黄牌就会被罚下场。
The rule is that if you get two yellow cards in one match, you are sent off.
Luật là nếu bạn nhận hai thẻ vàng trong một trận đấu, bạn sẽ bị đuổi khỏi sân.
N2 名詞
中 主裁判
EN head referee, chief umpire
VI trọng tài chính
しかし、主審(しゅしん)は神田選手にとってこれが「1枚目」のカードだったのに、なぜかレッドカードを出して「退場だ」と命じたのです。
しかし、主(しゅ)審(しん)(しゅしん)は神(かん)田(だ)選(せん)手(しゅ)にとってこれが「1枚(まい)目(め)」のカードだったのに、なぜかレッドカードを出(だ)して「退(たい)場(じょう)だ」と命(めい)じたのです。
然而,主裁判明明知道这只是神田选手的第一张牌,却不知为何出示了红牌,命令他“退场”。
However, even though this was the first card for player Kanda, the head referee showed a red card for some reason and ordered him to be sent off.
Tuy nhiên, mặc dù đó là thẻ đầu tiên đối với cầu thủ Kanda, trọng tài chính không hiểu vì sao lại rút thẻ đỏ và ra lệnh cho anh ấy "ra sân".
N3 名詞
中 误会,搞错
EN misunderstanding, wrong assumption
VI sự hiểu lầm, phán đoán sai
主審がカードの数を勘違いしたことによる「誤審(ごしん)」だったと認めました。
主(しゅ)審(しん)がカードの数(かず)を勘(かん)違(ちが)いしたことによる「誤(ご)審(しん)(ごしん)」だったと認(みと)めました。
(他们)承认这是由于主裁判搞错了牌的数量而导致的“误判”。
They admitted it was a "bad call" resulting from the referee misunderstanding the number of cards.
Họ đã thừa nhận đó là một "quyết định sai lầm" do trọng tài chính nhầm lẫn về số lượng thẻ.
N2 動詞
中 命令,吩咐
EN to order, to command
VI ra lệnh, chỉ thị
主審(しゅしん)は神田選手にとってこれが「1枚目」のカードだったのに、なぜかレッドカードを出して「退場だ」と命じたのです。
主(しゅ)審(しん)(しゅしん)は神(かん)田(だ)選(せん)手(しゅ)にとってこれが「1枚(まい)目(め)」のカードだったのに、なぜかレッドカードを出(だ)して「退(たい)場(じょう)だ」と命(めい)じたのです。
主裁判明明知道这只是神田选手的第一张牌,却不知为何出示了红牌,命令他“退场”。
The head referee showed a red card and ordered him to be sent off, even though it was only player Kanda's first card.
Trọng tài chính đã rút thẻ đỏ và ra lệnh "ra sân", mặc dù đó mới là thẻ đầu tiên của cầu thủ Kanda.
N2 名詞
中 抗议
EN protest, objection
VI sự kháng nghị, phản đối
そして、「これは彼の1枚目のカードです!間違いです!」と強く抗議(こうぎ)しました。
そして、「これは彼(かれ)の1枚(まい)目(め)のカードです!間(ま)違(ちが)いです!」と強(つよ)く抗(こう)議(ぎ)(こうぎ)しました。
并且强烈抗议说:“这是他的第一张牌!搞错了!”
And they strongly protested, saying, "This is his first card! It's a mistake!"
Và họ đã phản đối mạnh mẽ: "Đây là thẻ đầu tiên của anh ấy! Có sự nhầm lẫn!"
N2 名詞
中 判定,判断
EN judgment, decision, ruling
VI sự phán quyết, quyết định
しかし、主審は彼らの話を聞かず、判定を変えませんでした。
しかし、主(しゅ)審(しん)は彼(かれ)らの話(はなし)を聞(き)かず、判(はん)定(てい)を変(か)えませんでした。
但是,主裁判没有听他们的话,也没有改变判罚。
However, the head referee did not listen to them and did not change the decision.
Tuy nhiên, trọng tài chính đã không nghe họ và không thay đổi quyết định.
N2 名詞
中 运营,经营
EN management, administration, operation
VI sự vận hành, quản lý
しかし試合から約5時間後、大会の運営は「主審の間違いでした」と公式に発表したのです。
しかし試(し)合(あい)から約(やく)5時(じ)間(かん)後(ご)、大(たい)会(かい)の運(うん)営(えい)は「主(しゅ)審(しん)の間(ま)違(ちが)いでした」と公(こう)式(しき)に発(はっ)表(ぴょう)したのです。
但是在比赛结束约5小时后,赛事的主办方正式宣布“那是主裁判的错误”。
However, about 5 hours after the match, the tournament administration officially announced that "it was the head referee's mistake."
Tuy nhiên, khoảng 5 giờ sau trận đấu, ban tổ chức giải đã chính thức thông báo rằng "đó là một sai lầm của trọng tài chính."
N3 名詞
中 官方,正式
EN official, formal
VI chính thức, công thức
大会の運営は「主審の間違いでした」と公式に発表したのです。
大(たい)会(かい)の運(うん)営(えい)は「主(しゅ)審(しん)の間(ま)違(ちが)いでした」と公(こう)式(しき)に発(はっ)表(ぴょう)したのです。
赛事的主办方正式宣布“那是主裁判的错误”。
The tournament administration officially announced that "it was the head referee's mistake."
Ban tổ chức giải đã chính thức thông báo rằng "đó là một sai lầm của trọng tài chính."
N3 動詞
中 承认,认可
EN to admit, to recognize, to approve
VI thừa nhận, công nhận
主審がカードの数を勘違いしたことによる「誤審(ごしん)」だったと認めました。
主(しゅ)審(しん)がカードの数(かず)を勘(かん)違(ちが)いしたことによる「誤(ご)審(しん)(ごしん)」だったと認(みと)めました。
(他们)承认这是一个由于主裁判搞错了牌的数量而导致的“误判”。
They admitted it was a "bad call" resulting from the referee misunderstanding the number of cards.
Họ đã thừa nhận đó là một "quyết định sai lầm" do trọng tài chính nhầm lẫn về số lượng thẻ.
N1 名詞
中 误判
EN misjudgment, bad call (by a referee)
VI quyết định sai lầm, phán quyết sai
主審がカードの数を勘違いしたことによる「誤審(ごしん)」だったと認めました。
主(しゅ)審(しん)がカードの数(かず)を勘(かん)違(ちが)いしたことによる「誤(ご)審(しん)(ごしん)」だったと認(みと)めました。
(他们)承认这是一个由于主裁判搞错了牌的数量而导致的“误判”。
They admitted it was a "bad call" resulting from the referee misunderstanding the number of cards.
Họ đã thừa nhận đó là một "quyết định sai lầm" do trọng tài chính nhầm lẫn về số lượng thẻ.
📝 文法ポイント / Grammar / Ngữ pháp# 〜による N3
表示原因或理由。意思是“因为~”、“由于~”。前面通常接名词。
例文
主審がカードの数を勘違いしたことによる「誤審(ごしん)」だったと認めました。
(他们)承认这是一个由于主裁判搞错了牌的数量而导致的“误判”。
They admitted it was a "bad call" caused by the referee's misunderstanding of the number of cards.
Họ đã thừa nhận đó là một "quyết định sai lầm" do trọng tài chính nhầm lẫn số lượng thẻ.
関連表現: 〜によって 〜ため 〜おかげで/〜せいで
〜のかもしれない N3
用于根据某些情况进行推测,表示“也许~”、“可能~”。表示推测的可能性比“~でしょう”低。
例文
審判の決定は絶対、というプレッシャーがあったのかもしれません。
也许是存在着“裁判的决定是绝对的”这种压力。
Perhaps there was pressure that the referee's decision is absolute.
Có lẽ đã có áp lực rằng quyết định của trọng tài là tuyệt đối.
関連表現: 〜かもしれない 〜だろう 〜に違いない
〜ことになった N3
表示某件事情被决定下来,或者(并非出于个人意志)情况发展成某种结果。
例文
結局、日本は試合が終わるまでの10分以上を、1人少ない10人で戦うことになったのです。
结果,日本队不得不在比赛结束前的10多分钟里,以少一人的10人阵容进行比赛。
In the end, it came to be that Japan had to play with 10 players, one person short, for more than 10 minutes until the end of the match.
Cuối cùng, Nhật Bản đã phải thi đấu với 10 người, thiếu một cầu thủ, trong hơn 10 phút cho đến khi trận đấu kết thúc.
関連表現: 〜ことにする 〜ようになる
❓ Q&A# 📝 理解テスト
Q1. なぜ、サッカーのフィールドは一時とても混乱したのですか?
为什么足球场上一度非常混乱?
Why was the soccer field in a state of confusion for a while?
Tại sao sân bóng đá lại trở nên hỗn loạn trong một lúc?
答えを見る ▾
主審が、神田選手にとって1枚目のイエローカードだったにもかかわらず、ルールに反して退場を意味するレッドカードを出したからです。
因为主裁判在神田选手只拿到第一张黄牌的情况下,违反规则出示了意味着被罚下场的红牌。
Because the head referee, against the rules, showed a red card, meaning ejection, even though it was only player Kanda's first yellow card.
Bởi vì trọng tài chính đã rút thẻ đỏ, có nghĩa là đuổi khỏi sân, dù đó mới chỉ là thẻ vàng đầu tiên của cầu thủ Kanda, điều này trái với luật lệ.
ポイント
• 主審が神田選手に1枚目のカードでレッドカードを出した
· 主裁判在神田选手拿第一张牌时就出示了红牌
· The referee gave Kanda a red card on his first card
· Trọng tài rút thẻ đỏ cho Kanda ngay ở thẻ phạt đầu tiên • ルールではイエローカード2枚で退場
· 规则是两张黄牌才会被罚下场
· The rule is two yellow cards for a sending-off
· Luật là hai thẻ vàng mới bị đuổi khỏi sân Q2. この「誤審」問題は、最終的にどうなりましたか?
这个“误判”问题最终结果如何?
What was the final outcome of this "bad call" incident?
Vấn đề "quyết định sai lầm" này cuối cùng đã được giải quyết như thế nào?
答えを見る ▾
試合後、大会の運営が「主審の間違いだった」と公式に認めましたが、1-2で日本が負けたという試合結果は変わりませんでした。
赛后,赛事主办方正式承认“这是主裁判的错误”,但日本队以1-2告负的比赛结果没有改变。
After the match, the tournament administration officially admitted it was the referee's mistake, but the match result, a 1-2 loss for Japan, did not change.
Sau trận đấu, ban tổ chức giải đã chính thức thừa nhận đó là sai lầm của trọng tài, nhưng kết quả trận đấu Nhật Bản thua 1-2 không thay đổi.
ポイント
• 大会運営が公式に誤審を認めた
· 赛事主办方正式承认了误判
· The tournament administration officially admitted the bad call
· Ban tổ chức đã chính thức thừa nhận quyết định sai lầm • 試合結果(日本の負け)は変わらなかった
· 比赛结果(日本队告负)没有改变
· The match result (Japan's loss) did not change
· Kết quả trận đấu (Nhật Bản thua) không thay đổi 今回は、サッカーの試合で起きた信じられないミスについて解説しました。ルールを知っていても、人間は間違うことがあります。もしあなたが神田選手のチームメイトだったら、悔しい思いをした彼にどんな言葉をかけますか?ぜひコメント欄であなたの意見を聞かせてください。