After their major defeat to the Netherlands, Sweden's chances of not being able to get through the qualifiers became very high if they lose the next match against Japan.
Thụy Điển, đội đã thua đậm Hà Lan, nếu thua trong trận đấu tiếp theo với Nhật Bản, khả năng không thể vượt qua vòng loại đã trở nên rất cao.
This means that something has a very large influence on the result. For example, it's used like, "The result of this match will determine the team's fate."
Điều này có nghĩa là một cái gì đó có ảnh hưởng rất lớn đến kết quả. Ví dụ, nó được sử dụng như trong câu "Kết quả của trận đấu này sẽ chi phối vận mệnh của đội."
This means a situation or relationship changes suddenly and drastically. You can also use it like, "With the appearance of a new leader, the company's power structure changed drastically."
Điều này có nghĩa là tình hình hoặc mối quan hệ thay đổi đột ngột và mạnh mẽ. Cũng có thể sử dụng trong câu như "Với sự xuất hiện của nhà lãnh đạo mới, cấu trúc của công ty đã thay đổi đột ngột."
Because the Netherlands, in the same group, won a big victory against Sweden, Sweden cannot afford to lose their next match against Japan. Therefore, Sweden is expected to come at Japan with full force to win, making Japan's match more difficult.
Vì Hà Lan, cùng bảng, đã thắng đậm Thụy Điển, nên Thụy Điển không thể thua trong trận đấu tiếp theo với Nhật Bản. Do đó, Thụy Điển được dự đoán sẽ dốc toàn lực để thắng Nhật Bản, khiến trận đấu của Nhật Bản trở nên khó khăn hơn.
ポイント
• 同じグループのオランダがスウェーデンに大勝した。
· 同组的荷兰大胜瑞典。
· The Netherlands, in the same group, had a big win against Sweden.
· Hà Lan, cùng bảng, đã thắng đậm Thụy Điển.
• その結果、スウェーデンは次の日本戦に負けられなくなった。
· 结果,瑞典在下一场对日本的比赛中输不起。
· As a result, Sweden cannot afford to lose the next match against Japan.
· Kết quả là, Thụy Điển không thể để thua trong trận đấu tiếp theo với Nhật Bản.
• スウェーデンが日本戦に全力で挑んでくるため、日本の状況が厳しくなった。
· 由于瑞典将全力挑战日本,日本的处境变得艰难。
· Japan's situation became difficult because Sweden will challenge them with full force.
· Tình hình của Nhật Bản trở nên khó khăn vì Thụy Điển sẽ dốc toàn lực để đối đầu với họ.
Q2. 記事によると、スウェーデンが日本戦に「総力戦で挑む」とは、どういう意味ですか?
根据文章,瑞典将在对阵日本的比赛中“全力以赴”,这是什么意思?
According to the article, what does it mean that Sweden will "challenge with all their might" in the match against Japan?
Theo bài viết, việc Thụy Điển sẽ "thử sức với tất cả sức lực" trong trận đấu với Nhật Bản có nghĩa là gì?
It means that because they are in a tough situation where "if they lose, it's goodbye to the tournament," they will use all of the team's power to absolutely come for the win.
Điều đó có nghĩa là vì đang ở trong tình thế khó khăn "nếu thua thì sẽ phải chia tay giải đấu", họ sẽ sử dụng toàn bộ sức mạnh của đội để nhất định giành chiến thắng.
ポイント
• スウェーデンは負けたら予選を突破できない可能性がある。
· 如果瑞典输了,可能就无法从预选赛中出线。
· If Sweden loses, they might not be able to advance from the qualifiers.
· Nếu Thụy Điển thua, họ có thể không vượt qua được vòng loại.
• 「総力戦」はチームの全ての力を使うこと。
· “总力战”意味着使用团队的全部力量。
· "All-out war" (sōryokusen) means using the entire team's strength.
· "Tổng lực chiến" (sōryokusen) có nghĩa là sử dụng toàn bộ sức mạnh của đội.
• 絶対に勝つという強い意志を表している。
· 这表达了他们誓要取胜的坚强意志。
· It expresses a strong will to win at all costs.
· Nó thể hiện ý chí mạnh mẽ là phải thắng bằng mọi giá.